воскресенье, 17 марта 2013 г.


Масленица


Однажды я допустил опечатку в слове весна - напечатал "ВЕСТНА". Интересно, что эта опечатка привела меня к далеко идущим заключениям. Она навела меня на такие мысли, которыми мне хочется поделиться прямо здесь и сейчас. 
Слово "вестна" мне напомнило слова весть и вестник. Возможно, поэтому слово весна имеет корень вест, то есть - знание, сообщение, весть. Со временем буква Т перестала произноситься, и от этого слово стало мягче, благозвучнее. Забылось и старое значение. Точнее оно переродилось (изменилось, трансформировалось), и стало обозначать время года. С весной на землю приходит ЗНАНИЕ О ЖИЗНИ... впрочем, как и сама Жизнь. Уснувшая в анабиозе, как кажется, на время прекратившая живую деятельность, природа начинает просыпаться к этой самой жизни. Вот так, случайно, дают о себе знать древние смыслы, заложенные в словах нашими далекими предками... А что касается опечаток, то и они бывают полезными.
Но, конечно, все же речь идет о Масленице - проводах Зимы. Сегодня - заключительный день Масленицы, так называемое прощенное воскресение, день, когда у русского народа принято просить прощение за обиды. С Вашего позволения, я воспользуюсь случаем, и попрошу, посредством этого дневника, прощение за причиненные мной нароком или случайно обиды у всех, кого знаю, и знал.
Масленица - один из тех разудалых и веселых праздников, который сохранился в нашем народе еще с тех времен, когда мы только осваивали эти земли, которые впоследствии стало принято называть Русью. Широкое использование в дни праздника коровьего масла, молока, сметаны и сыров дало название этому празднику. Размах этих празднеств был таким, что со времен распространения христианства на Руси, церковь не могла с ним ничего поделать, и ей оставалось лишь использовать этот праздник себе на благо. Именно масштабность праздника, его повсеместность не дала ему сгинуть, как это произошло с другими празднествами, может быть не столь глобальными. (Я намеренно не употребляю здесь слово "языческие", поскольку оно, судя по всему, в последние два-три столетия, почему-то приобрело негативный оттенок). В старых рукописях время перед Великим христианским постом называлось не иначе, как мясопустная неделя, когда разрешалось есть все, кроме мяса. Это была своего рода подготовка к посту, в котором как известно, не разрешается есть уже не только мясо, но и всякую пищу животного происхождения. 
     Если приглядеться, то в таком отношении к еде не обнаруживается никакого противоречия крестьянским мыслям о своем домашнем хозяйстве вообще, и о скотине, в частности. "Корова-кормилица и прочая живность за зиму от недостатка кормов исхудали, взять с нее особо нечего. Если и резать, то делать это нужно только осенью, когда нагулян вес. Иначе, как пережить зиму? Так и ноги протянешь". Таков был ход житейских рассуждений крестьянина. Поэтому праздник был тесно связан не только с домашней скотиной, которая давала для стола все свое разнообразие, но и с богом Велесом, который числился виртуальным защитником живого имущества крестьянина. 
Интересно, что название сырной недели или масленицы появилось после шестнадцатого века. Поэтому остается открытым вопрос, как назывался этот праздник раньше. Некоторые исследователи считают, что это был праздник Велеса.
Вдумайтесь в слово ПРАЗДНИК. День празднования, праздно проведенный день, то есть день НИЧЕГОНЕДЕЛАНИЯ. Освобождение от трудов, отдых от каждодневных забот. Зима - время отсутствия деятельности, но только не мыслительной. А чтобы мыслям неповадно было приходить в голову, нужно найти себе какое-нибудь подобающее занятие. Тогда становится понятным, с чего бы это в эти дни накануне весны взяться кулачным боям, взятию снежного городка (город - по-русски крепость), перетягиванию каната, лазанью по бревну, а также катанию с ледяных гор на саночках или ледянках, катанию на тройке (кто ездил зимой, можно быть уверенным, что это ощущение долго не забудется!), и многому другому!
Вот такая она - русская Масленица!..

Комментариев нет: